[魏晋] 陶渊明

久去山泽游,浪莽林野娱。
试携子侄辈,披榛步荒墟。
徘徊丘垄间,依依昔人居。
井灶有遗处,桑竹残朽株。
借问采薪者,此人皆焉如?
薪者向我言,死没无复余。
一世异朝市,此语真不虚。
人生似幻化,终当归空无。


诗词分类标签: 田园诗 人生

作品赏析

其四(1)久去山泽游,浪莽林野娱(2)。试携子侄辈,披棒步荒墟(3)。徘徊丘陇间,依依昔人居(4)。井灶有遗处,桑竹残朽株(5)。借问采薪者:“此人皆焉如(6)?”薪者向我言:“死殁无复余(7)。”“一世异朝市”,此语真不虚(8)!人生似幻化,终当归空无(9)。〔注释〕(1)这首诗通过描写游历废墟以及同采薪者之间的对答,表达了诗人不胜沧桑、人生无常的感慨。其中流露出的感伤情怀,虽不免消极悲观,但这正是诗人内心痛苦的反映。(2)去:离开。山泽:山川湖泽。浪莽:放纵不拘之意。(3)试:姑且。披:分开。拨开。榛(zhen 针):树丛。荒墟:荒废的村落。(4)丘陇:这里指坟墓。依依:隐约可辨的样子。(5)残朽株;指残存的枯木朽株。(6)借问:请问。采薪者:砍柴的人。此人:这些人,指原来居住在这里的人。焉:何,哪里。如:往。(7)殁(mo 末):死。(8)一世异朝市:意思是说,经过三十年的变迁,朝市已面目全非,变化很大。这是当时的一句成语。一世:三十年。朝市:朝廷和集市,指公众聚集的地方。(9)幻化:指人生变化无常。《列子?周穆王》:“因形移易者,谓之化,谓之幻。? .知幻化之不异生死也,始可与学幻矣。”空无:灭绝。郗超《奉法要》:“一切万有归于无,谓之为空。”〔译文〕离别山川湖泽已久,纵情山林荒野心舒。姑且带着子侄晚辈,拨开树丛漫步荒墟。游荡徘徊坟墓之间,依稀可辨前人旧居。水井炉灶尚有遗迹,桑竹残存枯于朽株。上前打听砍柴之人:“往日居民迁往何处?”砍柴之人对我言道:“皆已故去并无存余。”“三十年朝市变面貌”,此语当真一点不虚。人生好似虚幻变化,最终难免抿灭空无。-----------孟二冬《陶渊明集译注》-----------


《归园田居 其四》这首作品热度为: 63


路过

雷人

握手

鲜花

鸡蛋
上一篇:姨母李夫人墨竹二首
下一篇:饮酒 其九

最新评论

联系方式 免责声明

蜀ICP备2021030633号
返回顶部